FC2ブログ
新・供述調書
つれづれなるままに綴られる・・・

夕暮れが近づいてくる

私の人生の〜♪

解禁?
今年も解禁されましたね、アレが。
ボージョレなのか、ボジョレーなのか、はたまたボージョレーなのか。
どれもおそらくおフランスでは通じないと思われる。
「ブジュレ・ヌヴォ」ぐらいの発音がベストな気がするよ。
思えば3年前ぐらい、ちょうどこの時期にフランスにいたが、解禁されたばかりのヤツは、本当に目立たない棚の片隅にひっそりと置かれてたっけな。

ま、それはそれとして「解禁」って言葉。
わが国では
「解禁!わーい許されたんだ〜」
みたいなノリで、カウントダウンまで行ったり、などという騒ぎもようやく起こらなくなった。
しかし、この「解禁」という上からっぽい響きには、今も違和感を覚えるのだ。
ワインとかならまだしも、大して売れてもいないバンドやアーティストのライブやレコ発の情報に対して、このフレーズがちょいちょい使われている。

同じ業界なので、色々なプロダクションから
「◯◯の新譜が発売になります。◯月◯日情報解禁です。よろしくお願いします。」
みたいなメールがよく来る。

いや、どーでもいいから。勝手に禁じててください。

すみません、久々に毒吐いてしまいました・・・
コメント
この記事へのコメント
今頃すみません┌○
私のハンドルネームも、フランス語でした。忘れていましたw
なので、ボジョレーさんと一緒で、フランス人の方には、何のことやら?の言葉かもしれないですね。通じないだけなら問題ありませんが、別の生き物とか、放送禁止用語とかになっていないと良いのですが……チョット心配です(^_^;)
2017/11/25 (土) 13:54:16 | URL | シャティグレ #-[ 編集]
>シャティグレさん
先日、HNの謎がやっと解けて、かなりスッキリしました♪
2017/11/27 (月) 15:50:29 | URL | ryo #-[ 編集]
>ryoさん
お騒がせしましたww
もっと早くお話すれば良かったですね(^_^;)
2017/11/28 (火) 13:30:02 | URL | シャティグレ #-[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
copyright © 2005 新・供述調書 all rights reserved.
Powered by FC2ブログ. | Template by Gpapa.